søndag 22. mai 2011

Vi var plågade med det i allt av medier för ett drygt år sen när Eyjafjallajökull fick för sig att blåsa ut reelt med aggressioner. Om Isländarna var plågade med aska var det värsta och hemskaste vi kunde bli plågade med(förutom inställda flyg etc da) ordet "askefast". Alla var askefast. Alla kände någon som kände någon som satt fast någonstans och väntade på att det inställda flyget kanske skulle ta av lite senare.. Askefast som sagt. Media upprättade egna portaler där folk kunde hooka upp och samköra om de skulle åt samma håll. Det var totalt kaos i allt vad som hette transport. Nu är det dags igen verkar det som.. Det ärGrimsvötn som vaknat till liv denna gången och det sitter redan 160 tröndere fast på Island. Undrar hur omfattande detta blir. Orkar inte läsa om detta på VG och andra nettaviser varje jävla dag alltså.. Från Wikipedia:
" Begrepet «askefast» er mediaskapt uttrykk som har vært benyttet siden april 2010. Ordet omhandeler personer og flyfrakt som har vært forhindret fra å reise med fly, på grunn av innstilt lufttrafikk fra vulkan-eske.

Ble først tatt i bruk som følge av at askeskyer fra vulkanutbrudd på Island i midten av april 2010 lammet store deler av europeisk lufttrafikk. Asken ble presset opp mot 10 000 meters høyde, der flytrafikken stort sett pågår, og spredte seg på kort tid over store deler av Europa. Kort tid etter ble ordet brukt både på trykk og i etermedia.


Ordet er satt sammen på samme måte som værfast, ordet er beskrivende for den situasjonen mange befinner seg i. Ingen ordbøker er oppdatert med ordet og derfor har mange journalister valgt å skrive det i anförselstegn. Nyheter inneholdt en økende frekvens av askefast-overskrifter fra nesten alle landets større aviser. Samtidig ble nye varianter lansert, som askekrise (om næringer som har fått askefast-problemer).

Språkdirektør Sylfest Lomheim karakteriserte nyskapningen som et blinkskudd."

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar